NO. | GLOSS | INDONESIA | JAWA | JAWA PONOROGO |
1. | tangan | tangan | tangan | tangan |
2. | kiri | kiri | kiwa | kiwa |
3. | kanan | kanan | tengen | tengen |
4. | kaki | kaki | sikil | sikil |
5. | berjalan | berjalan | mlaku | mlaku |
6. | jalan | jalan | dalan | dalan |
7. | datang | datang | teka | teka |
8. | belok | belok | menggok | menggok |
9. | berenang | berenang | nglangi | nglangi |
10. | kotor | kotor | reget | reget |
11. | debu | debu | lebu | lebu |
12. | kulit | kulit | kulit | kulit |
13 | punggung | punggung | geger | geger |
14. | perut | perut | weteng | weteng |
15. | tulang | tulang | balung | balung |
16. | usus | usus | usus | usus |
17. | hati | hati | ati | ati |
18. | susu | susu | susu | susu |
19. | tahu | tahu | tahu | tahu |
20. | tahu | tahu | weruh | weruh |
21. | berfikir | berfikir | mikir | mikir |
22. | takut | takut | wedi | wedi |
23. | darah | darah | getih | getih |
24. | kepala | kepala | sirah | sirah |
25. | leher | leher | gulu | gulu |
26. | rambut | rambut | rambut | rambut |
27. | hidung | hidung | irung | irung |
28. | bernafas | bernafas | ambegan | ambegan |
29. | mencium | mencium | ngambung | ngambung |
30. | mulut | mulut | lambe | lambe |
31. | gigi | gigi | untu | untu |
32. | lidah | lidah | ilat | ilat |
33. | tertawa | tertawa | ngguyu | ngguyu |
34. | menangis | menangis | nangis | nangis |
35. | muntah | muntah | Mutah | mutah |
36. | meludah | meludah | Ngidu | ngidu |
37. | makan | makan | mangan | mangan |
38. | mengunyah | mengunyah | mamah | mamah |
39. | memasak | memasak | olah-olah | olah-olah |
40. | minum | minum | ngombe | ngombe |
41. | menggigit | menggigit | nyokot | nyokot |
42. | mengisap | mengisap | nyesep | nyedhot |
43. | telinga | telinga | kuping | kuping |
44. | mendengar | mendengar | krungu | krungu |
45. | mata | mata | mata | mripat |
46. | melihat | melihat | ndelok | ndelok |
47. | menguap | menguap | angop | klakepan |
48. | tidur | tidur | turu | turu |
49. | berbaring | berbaring | ngglethak | ngglethak |
50. | bermimpi | bermimpi | ngipi | ngipi |
51. | duduk | duduk | lungguh | lungguh |
52. | berdiri | berdiri | ngadeg | ngadeg |
53. | orang | orang | Manungsa | wong |
54. | laki-laki | laki-laki | lanang | lanang |
55. | perempuan | perempuan | wedok | wedok |
56. | anak | anak | anak | anak |
57. | suami | suami | bojo | bojo |
58. | istri | istri | bojo | bojo |
59. | ibu | ibu | mbok | mbok |
60. | bapak | bapak | Bapak | bapak |
61. | rumah | rumah | Omah | omah |
62. | atap | atap | empyak | empyak |
63. | nama | nama | Jeneng | jeneng |
64. | berkata | berkata | ngomong | ngomong |
65. | tali | tali | tali | tali |
66. | mengikat | mengikat | naleni | naleni |
67. | menjahit | menjahit | dondom | dondom |
68. | jarum | jarum | dom | dom |
69. | berburu | berburu | mbedhag | mbedhag |
70. | menembak | menembak | mbedhil | mbedhil |
71. | menikam | menikam | nunjem | ndhingkik |
72. | memukul | memukul | njotos | njotos |
73. | mencuri | mencuri | nyolong | nyolong |
74. | membunuh | membunuh | mateni | mateni |
75. | mati | mati | mati | mati |
76. | hidup | hidup | urip | urip |
77. | menggaruk | menggaruk | ngukur | ngukur |
78. | memotong | memotong | ngethok | ngethok |
79. | kayu | kayu | kayu | kayu |
80. | membela | membela | mbela | mbela |
81. | tajam | tajam | landhep | landhep |
82. | tumpul | tumpul | kethul | kethul |
83. | bekerja | bekerja | tandang gawe | tandang gawe |
84. | menanam | menanam | nandur | nandur |
85. | memilih | memilih | milih | milih |
86. | bertumbuh | bertumbuh | thukul | thukul |
87. | bengkak | bengkak | abuh | abuh |
88. | memeras | memeras | meres | meres |
89. | memegang | memegang | nyekel | nyekel |
90. | menggali | menggali | ndhudhuk | ndhudhuk |
91. | membeli | membeli | tuku | tuku |
92. | membuka | membuka | mbukak | mbukak |
93. | mengetuk | mengetuk | nothok | nothok |
94. | melempar | melempar | nguncalne | nguncalne |
95. | jatuh | jatuh | tiba | tiba |
96. | anjing | anjing | asu | asu |
97. | burung | burung | manuk | manuk |
98. | ayam | ayam | pitik | pitik |
99. | telur | telur | endhog | endhog |
100. | bulu | bulu | wulu | ulu |
101. | sayap | sayap | swiwi | swiwi |
102. | terbang | terbang | miber | iber |
103. | tikus | tikus | tikus | tikus |
104. | daging | daging | daging | daging |
105. | lemak | lemak | gajih | gajih |
106. | ekor | ekor | buntut | buntut |
107. | ular | ular | ula | ula |
108. | cacing | cacing | cacing | cacing |
109. | kutu | kutu | tuma | tuma |
110. | nyamuk | nyamuk | jingklong | jingklong |
111. | laba-laba | laba-laba | mangga | mangga |
112. | ikan | ikan | iwak | iwak |
113. | busuk | busuk | bosok | bosok |
114. | batang | batang | wit | wit |
115. | daun | daun | godhong | godhong |
116. | akar | akar | oyot | oyot |
117. | bunga | bunga | kembang | kembang |
118. | buah | buah | woh | woh |
119. | rumput | rumput | suket | suket |
120. | tanah | tanah | lemah | lemah |
121. | batu | batu | watu | watu |
122. | pasir | pasir | wedhi | wedhi |
123. | air | air | banyu | banyu |
124. | mengalir | mengalir | mili | mili |
125. | laut | laut | segara | segara |
126. | garam | garam | uyah | uyah |
127. | danau | danau | telaga | telaga |
128. | hutan | hutan | alas | alas |
129. | langit | langit | langit | langit |
130. | bulan | bulan | wulan | bulan |
131. | bintang | bintang | lintang | lintang |
132. | awan | awan | mendung | mendung |
133. | kabut | kabut | pedhut | pedhut |
134. | hujan | hujan | udan | udan |
135. | guntur | guntur | gludhug | gludhug |
136. | kilat | kilat | thathit | lidhah |
137. | angin | angin | angin | angin |
138. | meniup | meniup | nyebul | nyebul |
139. | panas | panas | panas | panas |
140. | dingin | dingin | adhem | adhem |
141. | kering | kering | garing | garing |
142. | basah | basah | teles | teles |
143. | berat | berat | abot | abot |
144. | api | api | geni | geni |
145. | membakar | membakar | ngobong | ngobong |
146. | asap | asap | bulek | bulek |
147. | abu | abu | awu | awu |
148. | hitam | hitam | ireng | ireng |
149. | putih | putih | putih | putih |
150. | Merah | merah | abang | abang |
151. | kuning | kuning | kuning | kuning |
152. | hijau | hijau | Ijo | ijo |
153. | kecil | kecil | cilik | cilik |
154. | besar | besar | gedhi | gedhi |
155. | pendek | pendek | cendhek | endhek |
156. | panjang | panjang | dawa | dawa |
157. | Tipis | tipis | tipis | tipis |
158. | tebal | tebal | kandel | kandel |
159. | sempit | sempit | ciyut | ciyut |
160. | lebar | lebar | amba | amba |
161. | sakit | sakit | lara | Lara |
162. | malu | malu | Isin | Isin |
163. | Tua | tua | tuwa | tuwek |
164. | Baru | baru | anyar | anyar |
165. | Baik | baik | apik | Apik |
166. | jahat | jahat | nakal | nakal |
167. | benar | benar | bener | bener |
168. | malam | malam | bengi | bengi |
169. | Hari | hari | dina | dina |
170. | tahun | tahun | taun | Taun |
171. | kapan | kapan | kapan | kapan |
172. | sembunyi | sembunyi | ndelik | ndelik |
173. | naik | naik | munggah | munggah |
174. | di | di | Ing | Ing |
175. | di dalam | di dalam | ing njero | ing njero |
176. | di atas | di atas | ing ndhuwur | ing ndhuwur |
177. | di bawah | di bawah | ing ngisor | ing ngisor |
178. | ini | ini | Iki | Iki |
179. | itu | itu | iku | kuwi |
180. | jauh | jauh | adoh | adoh |
181. | dekat | dekat | cedhak | cedhek |
182. | di mana | di mana | ing ngendi | ing ngendi |
183. | saya | saya | aku | Aku |
184. | kamu, engkau | kamu, engkau | kowe | kowe |
185. | kita,kami | kita,kami | awake dhewe | awake dhewe |
186. | dia | dia | dheweke | dheweke |
187. | mereka | mereka | dheweke kabeh | dheweke kabeh |
188. | apa | apa | apa | Apa |
189. | siapa | siapa | sapa | sapa |
190. | lain | Lain | liya | Liya |
191. | semua | Semua | kabeh | kabeh |
192. | dan, dengan | dan, dengan | lan, karo | lan, karo |
193. | jika | Jika | yen | Yen |
194. | bagaimana | Bagaimana | kepriye | kepriye |
195. | tidak | Tidak | ora | Ora |
196. | hitung | Hitung | ngitung | ngitung |
197. | satu | Satu | siji | Siji |
198. | dua | Dua | loro | Loro |
199. | tiga | Tiga | telu | Telu |
200. | empat | Empat | papat | papat |
HASIL ANALISIS KORESPONDENSI ANTARA BAHASA INDONESIA DENGAN BAHASA JAWA DI PONOROGO
1. Presentase cognate antara Bahasa Indonesia dengan Bahasa Jawa di Ponorogo
Dari daftar kata di atas dapat diketahui presentase kekerabatan sebagai berikut:
Presentase:
2. Korespondensi Leksikon antara Bahasa Jawa di Ponorogo dengan Bahasa Indonesia:
Bhs. Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/Taηan/ /taηan/
/kulit/ /kulIt/
/usus/ /usUs/
/Susu/ /susu/
/tahu/ /tahu/
/rambut/ /rambUt/
/anak/ /anak/
/tali/ /tali/
/mati/ /mati/
/kayu/ /kayu/
/tikus/ /tikUs/
/cacing/ /cacIng/
/langit/ /langIt/
/angin/ /angIn/
/panas/ /panas/
/putih/ /putIh/
/kuning/ /kunIng/
/tipis/ /tipis/
/kapan/ /kapan/
3. Korespondensi Fonem Konsonan antara Bahasa Jawa di Ponorogo dengan Bahasa Indonesia:
- Korespondensi fonem konsonan /b/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /ɵ/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/bhulu/ /ulu/
- Korespondensi fonem konsonan /b/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /mb/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa Ponorogo
/bhulan/ /mbulan/
- Korespondensi fonem konsonan /b/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /w/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa Ponorogo
/abhu/ /awu/
- Korespondensi fonem konsonan /d/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /l/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa Ponorogo
/dǝbu/ /lǝbu/
- Korespondensi fonem konsonan /h/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /Ө/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/tahUn/ /taUn/
/hidUη/ /irUη/
/hitUη/ /etUη/
- Korespondensi fonem konsonan /j/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /d/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/jhalan/ /dalan/
/hujhan/ /udan/
/jhauh/ /adכh/
- Korespondensi fonem konsonan /p/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /Ө/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/p€nd€k/ /ǝndhǝ?/
- Korespondensi fonem konsonan /r/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /Ө/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/rumah/ /omah/
/tidUr/ /turu/
/ular/ /ulכ/
- Korespondensi fonem konsonan /d/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /r/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/hidUη/ /irUη/
/dua/ /loro/
/tidUr/ /turu/
4. Korespondensi Fonem Vokal antara Bahasa Jawa di Ponorogo dengan Bahasa Indonesia:
- Korespondensi Fonem Vokal /a/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /o/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa Di Ponorogo
/mata/ /mכtכ/
/bhәkәrja/ /kәrjכ/
/apa/ /כpכ/
5. Korespondensi Fonem Vokal Rangkap antara Bahasa Jawa di Ponorogo dengan Bahasa Indonesia:
- Korespondensi Fonem Vokal Rangkap /au/ atau /ua/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /o/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo
Bahasa Indonesia Bhs. Jawa di Ponorogo
/bhuah/ /wכh/
/jhauh/ /adכh/
- Korespondensi Fonem Vokal Rangkap /ua/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /o/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo
Bahasa Indonesi B. Jawa di Ponorogo
/jhauh/ /adכh/
6. Inovasi
1) Inovasi Tak Bersyarat
Fonem konsonan /b/ pada bahasa Indonesia berubah menjadi fonem /w/ pada bahasa Jawa di Ponorogo
Contoh:
/bhatu/ /watu/
Fonem konsonan /jh/ pada bahasa Indonesia berubah menjadi fonem /d/ pada bahasa Jawa di Ponorogo
Contoh :
/rumah/ /omah/
/jharUm/ /dכm/
2) Inovasi Bersyarat
Fonem konsonan /h/ pada posisi awal dan tengah dalam bahasa Indonesia berubah menjadi fonem /Ө/ pada bahasa Jawa di Ponorogo.
Contoh:
/hujhan/ /udan/
Sedangkan pada fonem konsonan /h/ pada posisi akhir mengalami retensi.
Contoh :
/rumah/ /omah/
3) Inovasi Lain
Fonem konsonan /d/ pada bahasa Indonesia berubah menjadi fonem / Ө/, /r/, dan /I/ pada bahasa Jawa di Ponorogo
Contoh :
/tidUr/ /turu/
Dari contoh perubahan tersebut termasuk jenis inovasi parsial.
Fonem vokal /a/ pada bahasa Indonesia mengalami pelesapan atau berubah menjadi fonem /כ/ dan /ǝ/ pada bahasa Jawa di Ponorogo.
Contoh:
/ular/ /ulכ /
/apa/ /בpב/
/siapa/ /sבpב/
/benar/ /bәnәr/
Dari data tersebut dapat disimpulkan bahwa fonem /כ/, atau /ǝ/ pada bahasa Jawa Di Ponorogo menggantikan fonem /a/ pada bahasa Indonesia. Dengan demikian perubahan tersebut termasuk jenis inovasi parsial (split inovation).
Fonem vokal rangkap /ua/, /au/, /oa/, atau /ia/ pada bahasa Indonesia berubah menjadi fonem /כ/ pada bahasa Jawa di Sragen.
Contoh:
/jharum/ /dכm/
/bәrat/ /ab כt/
/orang/ /w כη/
/siapa/ /sכpכ/
Perubahan di atas merupakan Merger.
HASIL ANALISIS KORESPONDENSI ANTARA BAHASA JAWA DENGAN BAHASA JAWA DI PONOROGO
1. Presentase cognate antara Bahasa Indonesia dengan Bahasa Jawa di Ponorogo
Dari daftar kata di atas dapat diketahui presentase kekerabatan sebagai berikut:
Presentase:
2. Korespondensi Leksikon antara Bahasa Jawa di dengan Bahasa Jawa di Ponorogo:
Dari daftar kata di atas dapat diketahui bahwa ada 194 leksikon yang sama sebagai bahasa yang sama. Maka dari itu terlalu banyak jika harus menyebutkan leksikon yang sama. Di sini akan dijelaskan leksikon yang berbeda di antara keduanya.
Bahasa Jawa Bahasa Jawa Ponorogo
/aηOp/ /klakǝpan/
/nunjǝm/ /ndhiηkIk/
/wulu/ /ulu/
/mibǝr/ /ibǝr/
/thathit/ /lidhah/
/wulan/ /mbulan/
/cǝndhǝ?/ /ǝndhǝ?/
3. Korespondensi Fonem Konsonan antara Bahasa Jawa dengan Bahasa Jawa di Ponorogo:
a. Korespondensi fonem konsonan /c/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /ɵ/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Jawa Bhs. Jawa di Ponorogo
/cǝndhǝ?/ /ǝndhǝ?/
b. Korespondensi fonem konsonan /m/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /ɵ/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Jawa Bhs. Jawa di Ponorogo
/mibǝr/ /ibǝr/
c. Korespondensi fonem konsonan /w/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /ɵ/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Jawa Bhs. Jawa di Ponorogo
/wulu/ /ulu/
d. Korespondensi fonem konsonan /w/ pada Bahasa Indonesia menjadi fonem /b/ pada Bahasa Jawa di Ponorogo:
Bahasa Jawa Bhs. Jawa di Ponorogo
/wulan/ /mbulan/
Tidak ada komentar:
Posting Komentar